MF1011_3 LENGUA EXTRANJERA PROFESIONAL, DISTINTA DEL INGLÉS, PARA COMERCIO INTERNACIONAL (EN FRANCÉS) (MF1011) |
|
Duración en horas: 120 |
|
OBJETIVOS |
|
|
CONTENIDOS |
|
- MÓDULO 1. LENGUA EXTRANJERA PROFESIONAL, DISTINTA DEL INGLÉS PARA COMERCIO INTERNACIONAL
UNIDAD FORMATIVA 1. LENGUA EXTRANJERA ORAL Y ESCRITA, DISTINTA DEL INGLÉS, EN EL COMERCIO INTERNACIONALUNIDAD DIDÁCTICA 1. GESTIÓN DE OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS.- Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con las operaciones de comercio internacional:
- - Vocabulario y expresiones en la operativa de los distintos destinos aduaneros.
- - Vocabulario y expresiones en la negociación y procesos de acuerdos comerciales con otros operadores.
- Estructuras linguisticas y lexico relacionado con la contratacion y condiciones de la compraventa internacional:
- - Condiciones de contratacion y financiacion.
- - Tarifas y precios.
- - Modos de pago.
- - Prorrogas.
- - Descuentos.
- Lexico y fonetica de las condiciones de entrega:
- - Incoterms.
- - Plazos de entrega.
- - Condiciones de transporte.
- - Incumplimientos, anomalias y siniestros.
UNIDAD DIDÁCTICA 2. PRESENTACIONES COMERCIALES EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS.- Estructuras lingüísticas y léxico habitual en las presentaciones comerciales en lengua extranjera distinta del inglés.
- - Fórmulas de marcadores conversacionales: saludo, presentación, despedida, ayuda, interacción.
- - Argumentación comercial y características de los productos.
- - Conclusiones, despedida y cierre de las presentaciones comerciales.
- Redacción y documentación complementaria para reforzar los argumentos de la presentación:
- - Elaboración de guiones para la presentación de empresas, productos y/o servicios en ferias, visitas y cartas.
- Simulación de presentaciones comerciales orales distintas del inglés.
- - Contrastes de registros formales e informales y fórmulas habituales.
- - Entonación y puntuación discursiva básica.
UNIDAD DIDÁCTICA 3. NEGOCIACIÓN DE OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS.- Estructuras lingüísticas y léxico habitual en procesos de negociación del comercio internacional.
- Interacción entre las partes de una negociación comercial
- - Presentación inicial de posiciones.
- - Argumentos.
- - Preferencias.
- - Comparaciones.
- - Estrategias de negociación.
- - Contrastes de registros formales e informales y fórmulas habituales.
- Solicitud de concesiones, reclamaciones y formulación de expresiones en situaciones de negociación.
- - Mostrar duda, acuerdo y desacuerdo.
- - Contradecir en parte.
- - Clarificar las opiniones y reformular.
- - Expresar contraste y clasificar.
- Fórmulas de persuasión en una negociación internacional.
- Simulación de procesos de negociación de exportaciones e importaciones de productos.
- - Contrastes de registros formales e informales y fórmulas habituales.
- - Entonación y puntuación discursiva básica.
UNIDAD DIDÁCTICA 4. CONTEXTO SOCIOPROFESIONAL DE LAS OPERACIONES COMERCIO INTERNACIONAL.- Contenidos socioculturales y sociolingüísticos en entornos profesionales internacionales.
- Elementos significativos en las relaciones comerciales y profesionales.
- - Registro formal, neutral e informal.
- - Relaciones profesionales en distinto grado de formalidad.
- - Relaciones con la autoridad y la administración.
- Diferenciación de usos, convenciones y pautas de comportamiento según aspectos culturales de los interlocutores.
- - Convenciones sociales: Tabúes relativos al comportamiento.
- - Fórmulas de cortesía y tratamiento de uso frecuente.
- - Convenciones en la conversación y visitas comerciales: puntualidad, ofrecimientos de comida, tiempo de estancia, expresión de expectativas como anfitrión.
- - Comportamiento ritual: celebraciones y actos conmemorativos.
- Giros y modismos adecuados al contexto del comercio internacional.
- Aspectos de comunicación no verbal según el contexto cultural del interlocutor.
- - El saludo.
- - La posición del cuerpo y las extremidades.
- - La mirada.
- - Las diferencias de género.
- - Proximidad física y esfera personal.
UNIDAD FORMATIVA 2. DOCUMENTACIÓN EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS, PARA EL COMERCIO INTERNACIONALUNIDAD DIDÁCTICA 1. DOCUMENTACIÓN DE GESTIÓN COMERCIAL EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS.- Estructura lingüística y léxico de las ofertas y documentación comercial internacional.
- Redacción de acuerdos de operaciones de comercio internacional.
- - Modelos en inglés de acuerdos comerciales entre empresas.
- - Modelos en inglés de contratos de compraventa.
- Estructura lingüística y léxico de la facturación de operaciones comerciales.
- - Abreviaturas.
- - Interpretación de modelos de facturas.
- Documentación financiera y de medios de pago habituales.
- - Interpretación de los documentos y terminología en los medios de pago e instrumentos financieros en lengua extranjera.
- Pólizas de seguros de exportación/importación.
- - Modelos de pólizas: terminología.
- Informes comerciales
- - Fórmulas habituales en los informes.
- Otros documentos comerciales en lengua extranjera.
- - Hojas de pedido.
- - Albarán.
- - Orden de compra.
UNIDAD DIDÁCTICA 2. REDACCIÓN EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS, DE INFORMES Y CORRESPONDENCIA COMERCIAL.- Usos habituales en la redacción de textos en inglés comercial.
- Ofertas y presentación de productos por correspondencia.
- Reclamaciones:
- - Cartas de reclamación o relacionadas con devoluciones, retrasos u otra casuística propia del comercio internacional.
- - Respuesta a las reclamaciones.
- Prorroga:
- - Solicitud
- - Respuestas.
- Cartas relacionadas con los impagos en sus distintas fases.
- Faxes.
- Correos electrónicos:
- - Abreviaturas.
UNIDAD DIDÁCTICA 3. DOCUMENTACIÓN Y GESTIÓN ADUANERA EN CONTEXTOS INTERNACIONALES.- Fuentes de información aduanera en lengua extranjera: la Organización Mundial de Aduanas e información institucional aduanera de otros países.
- Interpretación de términos y expresiones en documentos aduaneros:
- - Documentos aduaneros en lengua extranjera.
- - Documentos aduaneros de terceros países: China, Rusia, u otros países con relaciones comerciales.
- Documentación de operaciones intracomunitarias en lengua extranjera, distinta del inglés.
- Liquidación de impuestos:
- - Modelos.
- - Terminología fiscal en inglés.
- Certificaciones y homologaciones internacionales:
- - Modelos.
- - Terminología en lengua extranjera, distinta del inglés
|
|